MsPeach пишет:
lunar.slug пишет:
На самом деле я Дьюкс до перевода даже не проходил до конца (у меня тогда была забагованная версия). А на перевод решился, потому что перед этим занимался переводом Polka с испанского на английский и, сильно притомившись, решил расслабиться и перевести что-нибудь на русский. Там уж как раз Дьюкс и вспомнился, потому что игра по-хорошему поехавшая и незаслуженно малоизвестная.
Аналогично, у меня шрифты были поехавшие и я с ними то и иумудрялся ее проходить. Все жду настроение чтобы допройти когда-нидь, ибо играл когда она только вышла (точнее ее англо.перевод) ибо, когда на RMN в те ужасные годы не выходили ничего, кромет клонов ЮмеНикки, ВитчХауса и Вадонохары. Пойду твой перевод вкачаю раз уж на то пошло )
А малоизвестная она потому что там есть ГЕЙМПЛЕЙ, и надо стараться.
Ну и еще потому что ощущается как типичная корейская манхва, где персонажи есть чтобы как-нидь помереть. И наверное многие не выдерживали главного героя до твиста.
Ну либо она просто вышла когда еще мукер был сильно андеграунд и его не блыо принято любить. Тот же OFF тоже не сразу пошел в массы.
Думаю, артстайл тоже свою лепту внес, потому что он там, мягко говоря, не особо... Хотя все равно довольно приятный, когда привыкнешь, - этакий любительский аниме-стайл. А вот к сюжету да, вообще никаких претензий, хотя жаль, что некоторых персонажей не раскрыли получше (ту же Сэм хотя бы).
p.s: сохроняйся побольше, если будешь гамать, потому что у некоторых игра все равно глючила.