Демий пишет:
Прости, проверять не стану...
Да-да, это совершенно не нужно. Я бы и сам не стал заново переигрывать все из-за того, что автор где-то там поправил скин официантки.
Демий пишет:
Ну это радует! :3 Прости, проверять не стану, реиграбельности в игре мало.. :3 Хотя хотелось бы увидеть небольшую статистику, с перечислением того что и где ты пропустил.. @^~^@
Пропустил? Хм... В новой версии:
Указанные орфографические ошибки исправлены; Хиро комментирует меч на стене; Хиро теперь умеет набирать полное ведро воды, даже если в ведре еще что-то оставалось; чарсет Официантки исправлен; на дом Кимико теперь
нужно залезть; эксп на могиле; звездочки у статуи; дверь в кабинет Квинты; голова стирающей белье селянки; вторая дверь с почты; спасенная котейка больше не подвешивает игру наткнувшись на Кимико и не появляется снова после перезахода в локацию; в доме плотника в трех случаях добавлена проверка наличия Кимико в пати (для корректного отображения диалогов); Кимико сама экипирует купленную одежду авантюристки; бесконечная картошка больше не появляется; мелкие исправления теней там и сям.
Не исправлено: "читать наугад" - это чистый японский рэндом, ничего не сделаешь; лампа на стене - не понял где, вроде везде светильники, они мне нравятся настенными; шляпа с вешалки - нужно нарисовать спрайт пустой вешалки, для меня это стрессово, а для игры не критично; лицо Омара - эта похожесть будет нужна по сюжету (но не в демо-версии).
Добавлено в процессе правки багов: мелкий квест на крыше дома Кимико, "фейс" теолога Дамби в церкви, два рецепта в библиотеке.