Ура, я понял, как тут ставить спойлеры!
Все замечание вел прямо по ходу игры и поэтому они идут в хронологическом порядке.
"Объекты" - это слово преследует игрока всю заставку. Честно говоря, немного раздражает. Могли же люди за несколько лет войны и перестрелок на выживание изучить их и дать какое-то интересное название? Ну ладно.
Колонизаторов назвали Лидерами? Они же жестокие тираны! *или я один вижу противоречие?*
Цитата(немного не точная): "Существует мнение, что ... но это лишь мнение." Задело это противоречие. Может быть его по сюжету обыграть через какое-то время? Через пару уровней (актов), хотя бы?
Вообще слово Игрок можно убрать. И так понятно, что рожица слева нам что-то говорит.
Взгляд невольно зацепился за фразу: Вы столь неблагодарны, что в качестве благодарности... Комментарий-отсебятина:"в качестве благодарности будьте так добры благодарить нас благодарностями каждый день. и каждый же день в качестве благодарности объявить днем благодарения."
Цитата:"не поклада
рук"
слово не вместилось, проверь.
Насчет оскорблений:
Соглашусь с комментарием выше, пещера очень светлая и очень пустая.
При тряске пещеры в начале уровня увидел слева на экране кусочек пещеры еще. Баг или фича? О_о
Многоточия...
Поищи предложения, где они используются и, если можно, раздели их на два сообщения. Так в них виден смысл
После заставки с охранником в пещере в начале уровня дверь закрылась не сразу. И свет под ней остался. Без темноты смотрится не очень, имхо.
Обучение в играх на мэйкере - редкость. Обычно это раздражает, но тут удивило
.
Боевая система стандартная. И со странным фоном.
Ошибка в переводе, автор, прошу заметить и исправить: "4 получает опыт!" Кто такой 4? я за оДо играю! (так я обозвал персонажа). Мейкер не обидиться, если ты поставишь "Получено опыта: %s !" в коде.
+ аналогичная ошибка: "оДо теперь уровень 2!" Исправление делается точно также, там же.
Конец первой пещеры: "идти некуда, но есть хоть один выход..."(неточная цитата, но смысл, думаю, ясен). Автор, не противоречь, пожалуйста.
Цитата: "Чем дольше я тут нахожусь, тем становиться опаснее! У меня плохое ощущение...". "Ощущение" можно заменить на "Предчувствие" в поддержку атмосферы игры.
Цитата: "почти получилось выбраться..." Прошу, если не сложно, укажи пожалуйста игроку, как ему самому определить, что он почти выбрался из пещеры. Можно сделать просто коридор, в конце которого свет или что-то подобное. Интуитивно непонятно. *или я придираюсь слишком сильно?*
Победил босса на ура. Но вот Game Over немного смутил. Пока игра разрабатывается, можно, пожалуйста, ставить какой-нибудь "Конец Акта 1, продолжение следует".